改編自經(jīng)典童話的法國魔幻愛情大作《美女與野獸》已于9月12日登陸全國院線。該片由《寂靜嶺》導(dǎo)演克里斯多夫·甘斯執(zhí)導(dǎo),新任“法蘭西玫瑰”蕾雅·賽杜攜手法國重量級影星文森·卡索全新演繹。憑借極其驚艷的視覺效果、油畫般絢麗的畫面質(zhì)感,以及濃厚的法國貴族文化的精髓展現(xiàn),該片甫一上映就得到了觀眾及專業(yè)影評人的一致好評,被譽(yù)為“迄今為止最美的童話真人改編作品”,“視覺效果很驚艷,男女主演都是歐洲一線大咖,演技十分了得”,“和迪斯尼的經(jīng)典童話改編相比,這一版更加尊重原著,也更像是專為成年人制作的視覺大片?!?/p>
《美女與野獸》好評如潮 年度法國佳片口碑堅(jiān)挺
作為法國上半年度最買座的電影之一,《美女與野獸》此前曾在北京國際電影節(jié)上演“一票難求”的盛況。隨著9月12日該片在全國各大影院的全面開畫,不少觀眾及專業(yè)人士也在第一時(shí)間領(lǐng)略到了《美女與野獸》中原汁原味的法式風(fēng)情,以及濃烈的法國式愛情觀。對于影片采用恢弘華麗的視覺展現(xiàn)傳統(tǒng)故事的做法,影評人潛水鐘表示,“畫面太精美,裸眼3D的視效,每一幀都是濃郁的歐洲風(fēng)味,柔和而溫暖。野獸丑萌,童年記憶基本已被各種王子工作攪亂,重看一遍才知道始終,賞心悅目的童話原本來自法國,真人電影呈現(xiàn)了一份美麗的答卷。”
作為世界范圍內(nèi)流傳最廣的經(jīng)典愛情童話,《美女與野獸》由法國18世紀(jì)最具代表性的兒童文學(xué)作家博蒙特夫人編撰而成,曾因迪斯尼1991年的動(dòng)畫改編而享譽(yù)全球。2014年,在《寂靜嶺》導(dǎo)演克里斯多夫·甘斯八年磨一劍的全新改編中,該片除借鑒了1946年該題材的首部真人電影的英式哥特元素之外,還增加了彩色電影初期熱衷的絢麗而又懷舊的油畫質(zhì)感畫面,再配以當(dāng)下好萊塢最鼎盛的視覺特效技藝,成功地將這樣一部以“愛的救贖”為主題的愛情電影,渲染成了“迄今為止最能代表歐洲視效的佳片之一”。尤其是影片的海難鏡頭,更有媲美《加勒比海盜》及《納尼亞傳奇3》的震撼效果。此外,影片中精致華美的園林文化、服飾文化和歐洲貴族的禮儀風(fēng)范,以及超萌可愛的吉祥物的出現(xiàn),也都讓觀眾贊不絕口,“場景華麗,畫面美輪美奐,蕾雅·賽杜和叢林女神的身材都贊爆了!”
宿命神話解讀野獸變異魔咒 純真手法展現(xiàn)平凡愛情觀
《美女與野獸》的故事以“不懂愛的人終將會(huì)被變成野獸”為主題,講述了蕾雅·賽杜扮演的美女貝兒,因海難事故而從貴族變成平民,不得不過上艱苦的生活。為體恤年邁的父親,她在姐姐們喧鬧著想要更多貴重物品的要求后,選擇了只要一朵玫瑰的請求,由此隨著“一命抵一朵玫瑰”的魔咒,貝兒與被囚禁在城堡中幾個(gè)世紀(jì)之久的野獸王子,開始了相識(shí)、相知與相愛的“人獸戀情”。2014年最新法國版的《美女與野獸》借鑒了童話故事純真的表達(dá)方式,將原著中備受爭議的“斯德哥爾摩受虐癥”的心理元素做了淡化處理,反而是通過犀利與溫情同在的臺(tái)詞、各色玫瑰鋪就而成花園城堡,以及充滿曖昧與浪漫氣息的帷幔、舞會(huì)等細(xì)節(jié)性的情節(jié)進(jìn)行了表達(dá),摒棄了男女主人必須特殊化的展現(xiàn)方式,而是將貝兒和文森·卡索飾演野獸王子都變成了平凡人,讓他們的愛情也經(jīng)歷探知、溝通、曖昧、心動(dòng)、情深等普通人也會(huì)經(jīng)歷環(huán)節(jié),增加了共鳴感。
因大膽出演《阿黛爾的生活》而被國人所熟知的法國新任女神蕾雅·賽杜,在影片中造型多變,猶如個(gè)人時(shí)裝展一般,金色長發(fā)和豐滿有型的身材配以白色、藍(lán)色、綠色、紅色及粉紅色的法國洛可可時(shí)代的華麗服飾,一改此前功夫打女及男性化的裝扮特色,驚艷了許多觀眾,“蕾雅女神在劇中時(shí)而勇猛如女騎士,時(shí)而堅(jiān)強(qiáng)如亂世佳人,時(shí)而柔弱如月亮仙子,怪不得連導(dǎo)演都贊她擁有法國美呢!”此外,更讓人驚喜的是,由法國重量級大咖文森·卡索飾演的野獸王子,也區(qū)別于傳統(tǒng)印象中“奶油小生”的“英俊”形象,他粗獷的容顏在歲月的雕琢下,反而將王子被囚禁了幾個(gè)世紀(jì)的滄桑和悲愴展現(xiàn)的淋漓盡致。也因此,在克里斯多夫·甘斯全新開創(chuàng)的彩蛋性結(jié)尾中,曾因不懂愛、不懂憐憫眾生而被森林之神施下“獸化”魔咒的野獸王子,才能在最后洗盡鉛華,喚回內(nèi)心的平靜和滿足,能夠在玫瑰農(nóng)莊辛勤耕作,如平凡的農(nóng)夫一樣和妻子貝兒甜蜜共生。